Dan Gryder is a POS again

BTW Dan's "shove the nose down" stall recovery technique is a good way to kill yourself.
Dan's a ginormous POS…..but Lolwut? He’s not talking about stall recovery per se.

At 800 feet climbing out in your Warrior what do you recommend you do with the yoke when the engine quits? Seems to me you have three options. Hold what you got, pull back, or push forward. 1 kills you pretty quick, 1 delays that for just a few seconds, and the third buys you some time to look around, preferably directly ahead of you, for a place to set it down.

I don’t like the man but the logic to his loss of thrust of take off in these single engine GA bug smashers is pretty sound.

Just ask McSpadden. Or anyone else lost in the impossible turn scenario. Engine quits, or is giving up the ghost, immediately lower the AoA and look for a place to land.
 
Dan's a ginormous POS…..but Lolwut? He’s not talking about stall recovery per se.

At 800 feet climbing out in your Warrior what do you recommend you do with the yoke when the engine quits? Seems to me you have three options. Hold what you got, pull back, or push forward. 1 kills you pretty quick, 1 delays that for just a few seconds, and the third buys you some time to look around, preferably directly ahead of you, for a place to set it down.

I don’t like the man but the logic to his loss of thrust of take off in these single engine GA bug smashers is pretty sound.

Just ask McSpadden. Or anyone else lost in the impossible turn scenario. Engine quits, or is giving up the ghost, immediately lower the AoA and look for a place to land.
He could’ve invented the Jesus nut, I still wouldn’t piss on him if he was on fire…
 
“…speaks Mexican…” ?

Well, the Mexican dialect of Spanish is distinct enough that it can confuse actual Spaniards so… I don’t know, I’m no linguist. But in many ways I put it like Quebecois, it’s French but it’s not French so I think of it as a distinct enough dialect to get its own name. But what do I know, I speak better gibberish than English.
 
“…speaks Mexican…” ?
1779899404752.png
 
Well, the Mexican dialect of Spanish is distinct enough that it can confuse actual Spaniards so… I don’t know, I’m no linguist. But in many ways I put it like Quebecois, it’s French but it’s not French so I think of it as a distinct enough dialect to get its own name. But what do I know, I speak better gibberish than English.
Sorry, probably pedantic of me.

We met some native Zapotec in Oaxaca a few years back, and more than a few Mayans in the Yucatán earlier this year. Both speak their native tongues (as well as Spanish), and I think that there are other native languages still in daily use throughout the country. Kind of made the use of “Mexican” as a language jump out at me. Reminded me somehow of the people that say “we speak ‘Merican here!”. :biggrin:

And yeah, there are many variations of Spanish throughout the Americas. My wife is semi-fluent and teaches ESL to people from a few different countries and talks about the variants in pronunciation, cadence, etc., so I get it.
 
:biggrin:

And yeah, there are many variations of Spanish throughout the Americas. My wife is semi-fluent and teaches ESL to people from a few different countries and talks about the variants in pronunciation, cadence, etc., so I get it.
One of the worst parts about learning Spanish is that some completely innocent word in one Spanish speaking country is some kind of horrifically offensive sexual slang in another.
 
Well, the Mexican dialect of Spanish is distinct enough that it can confuse actual Spaniards so… I don’t know, I’m no linguist. But in many ways I put it like Quebecois, it’s French but it’s not French so I think of it as a distinct enough dialect to get its own name. But what do I know, I speak better gibberish than English.

Sorry, probably pedantic of me.

We met some native Zapotec in Oaxaca a few years back, and more than a few Mayans in the Yucatán earlier this year. Both speak their native tongues (as well as Spanish), and I think that there are other native languages still in daily use throughout the country. Kind of made the use of “Mexican” as a language jump out at me. Reminded me somehow of the people that say “we speak ‘Merican here!”. :biggrin:

And yeah, there are many variations of Spanish throughout the Americas. My wife is semi-fluent and teaches ESL to people from a few different countries and talks about the variants in pronunciation, cadence, etc., so I get it.

It’s called Spanglish. More peculiar to the northern states of Mexico, gets worse the closer to the US border people are.

It ranks up in the top 5 of the butchering of the Spanish language. 😂
 
ASUTA, then once we get on with LA center it's direct somewhere down the line on the OLAA2 with at least a half dozen different "descend via except..." altitudes.

I've developed this weird reaction when someone speaks Mexican to me I reply in French. My brain might be a little fried from spending too much time out in the desert sun...
Ohh ASUTA is inland. Over the water heading to SFO it’s ALMUN that gets added. And eventually direct SERFR until the vectors for metering begin
 
Back
Top